Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplacés par les mots `rue joseph » (Français → Néerlandais) :

2° les mots `rue Lieutenant Tholomé 2, 5570 Baronville' sont remplacés par les mots `rue Joseph Wauters 47-49, 5580 Jemelle';

2° de woorden `rue Lieutenant Tholomé 2, 5570 Baronville' worden vervangen door de woorden `rue Joseph Wauters 47-49, 5580 Jemelle';


Les mots « M. Jean-Marie LUC, préfet des études à l'A.R. de Saint-Ghislain » sont remplacés par les mots « M. Joseph THONON, directeur à l'A.R. de Jambes »;

De woorden « De heer Jean-Marie LUC, studieprefect bij het A.R. te Saint-Ghislain » worden vervangen door de woorden « De heer Joseph THONON, directeur bij het A.R. te Jambes » ;


1° dans le 10°, b), les mots "M. Norbert Mertes" sont remplacés par les mots "M. Joseph Hilligsmann";

1. in de bepaling onder 10°, b), worden de woorden "de heer Norbert Mertes" vervangen door de woorden "de heer Joseph Hilligsmann";


Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juillet 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire libre non confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mars 2015, les mots « M. Pascal CHARDOME » et « M. Alex DUQUENE » sont remplacés par les mots « M. Joseph THONON » et « Mme Isabelle NOCERA ».

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juli 2012 tot benoeming van de leden van de Paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015, worden de woorden "de heer Pascal CHARDOME" en "de heer Alex DUQUENE" vervangen door de woorden "de heer Joseph THONON" en "Mevrouw Isabelle NOCERA".


Article 1. A l'article 1, cinquième tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mai 2007 relatif à la composition de la Commission créée à l'article 42 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, les mots « M. Pascal CHARDOME » sont remplacés par les mots « M. Joseph THONON » et les mots « M. Philippe JONAS » sont remplacés par les mots « M. Olivier BOUILLON ».

Artikel 1. In artikel 1, vijfde streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 betreffende de samenstelling van de Commissie opgericht in artikel 42 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, worden de woorden « de heer Pascal CHARDOME » vervangen door de woorden « de heer Joseph THONON » en worden de woorden « de heer Philippe JONAS » vervangen door de woorden « de heer Olivier BOUILLON ».


A l'annexe de la décision du 26 mai 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, les mots « Rue André Feher 54 » sont remplacés par les mots « Rue de la Croissance 4 ».

In de bijlage bij de beslissing van 26 mei 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten worden de woorden « Rue André Feher 54 » vervangen door de woorden « Rue de la Croissance 4 ».


Article 1. Dans l'article 1 de l'Arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes, les modifications suivantes sont apportées : a) Dans le 2° les mots « M. Joël TANGHE, Tonny 60, 6680 SAINTE-ODE » sont remplacés par les mots « Mme Laëtitia FERNANDEZ, Clos des 4 vents 21, 1332 GENVAL »; b) Dans le 2° les mots « M. François-David FRESCHI, rue de l'Etendard 4, 1000 BRUXELLES » sont remplacés par les mots « M. Michel LEFEVRE, rue des Juifs 24, 6750 MUSSY-L ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 oktober2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) Onder 2° worden de woorden « de heer Joël TANGHE, Tonny 60, 6680 SAINTE-ODE » vervangen door de woorden « Mevr. Laëtitia FERNANDEZ, Clos des 4 vents 21, 1332 GENVAL »; b) Onder 2° worden de woorden « de heer François-David FRESCHI, Standaardstraat 4, 1000 BRUSSEL » vervangen door de woorden « de heer Michel LEFEVRE, rue des Juifs 24, 6750 MUSSY-LA-VILLE »; c) Onder 2° worden de woorden « de heer Frédéric SCHMITZ, Cens 35, 6972 ERNEUVILLE » ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1 de l'Arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la Commission consultative des maisons et centres de jeunes, les modifications suivantes sont apportées : Dans le 2° les mots « Madame Sarah HODY, Rue Saint Ghislain 29, 1000 BRUXELLES » sont remplacés par les mots « Madame Fatima BEN MOULAY, Rue Saint-Ghislain 29, 1000 BRUXELLES » .

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, worden de volgende wijzigingen aangebracht : In 2° worden de woorden "mevrouw Sarah HODY, Sint-Gisleinsstraat 29, 1000 BRUSSEL" vervangen door de woorden ""mevrouw Fatima BEN MOULAY, Sint-Gisleinsstraat 29, 1000 BRUSSEL".


Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté ministériel du 7 octobre 2013 portant nomination des membres de la sous-commission de qualification, les modifications suivantes sont apportées : Dans le 1° les mots Mme Marie-Pierre VAN DOOREN, Rue Godefroid 20, 5000 Namur » sont remplacés par les mots « Mme Véronique BERTRAND, Rue Godefroid 20, 5000 Namur »; Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature.

Artikel 1. In artikel 1 van het ministerieel besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Subcommissie voor Kwalificatie, worden de volgende wijzigingen aangebracht : In 1° worden de woorden "Mevr. Marie-Pierre VAN DOOREN, rue Godefroid 20, 5000 Namen" vervangen door de woorden "Mevr. Véronique BERTRAND, Rue Godefroid 20, 5000 Namen"; Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt.


Art. 2. A l'article 2 du même arrêté, les mots « M. Alex DUQUENE » et « M. Joseph THONON » sont respectivement remplacés par les mots « M. Thierry COMPERE » et « Mme Stéphanie BERTRAND ».

Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de woorden « De heer Alex DUQUENE » en « De heer Joseph THONON » respectief vervangen door de woorden « De heer Thierry COMPERE » en « Mevr. Stéphanie BERTRAND ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacés par les mots `rue joseph ->

Date index: 2021-10-20
w